Sex worker or prostitute
Posted: Wed Sep 01, 2021 6:59 am
What is the difference?
I have noticed that sex worker is becoming an increasingly common term in the English language. Does this mean any changes or any differences? The use of the word "employee" implies that this is a job that may need to be protected by law and by its own trade unions.
This is easily translatable, but is this term used in other languages? I looked at the Swedish wikipedia, where the Swedish equivalent is "sexarbetare". But, to be honest, I can't say that it has entered the general vocabulary. It's still a "prostitute". I also checked the Polish sources, but there the term pracownika seksualna (sex worker) directly refers to English sources and the activist of the corresponding movement, Carol Lee
I have noticed that sex worker is becoming an increasingly common term in the English language. Does this mean any changes or any differences? The use of the word "employee" implies that this is a job that may need to be protected by law and by its own trade unions.
This is easily translatable, but is this term used in other languages? I looked at the Swedish wikipedia, where the Swedish equivalent is "sexarbetare". But, to be honest, I can't say that it has entered the general vocabulary. It's still a "prostitute". I also checked the Polish sources, but there the term pracownika seksualna (sex worker) directly refers to English sources and the activist of the corresponding movement, Carol Lee